倚天中文网

倚天中文网>我为中华修古籍是真实故事吗 > 第212章 尾声&后记(第7页)

第212章 尾声&后记(第7页)

这也是我写下来向各位读者请教的。

这些问题,留待与各位同仁继续讨论。

三、关于叙事的尝试:网文意味着“隐含作者”与读者的共同叙事

“左佑佑”这个叙事者的形象,起初来源于我的责编薯条。

有一天,我们闲聊的时候,薯条对我的古籍编辑工作产生了浓厚的兴趣。

我不懂,但我大为震惊。

这么不时髦的工作,感觉挂上“编辑”两个字,读者就会流失一半。

于是,薯条成为我的一双“眼睛”——噢,原来从未接受过相关学科训练的人,是这样看待这个领域的吗?

左佑佑就是一双这样的“眼睛”。

她没有接受过漫长的学科训练,也没有行业背景,自然就没有信息茧房,是彻头彻尾的“闯入者”。

这样一个叙事者,闯入一个几乎封闭的行业,会怎样讲述这个行业?

事情开始变得有趣起来了(反派的语气)。

紧接着,薯条找我:“宝子,想几个书名,通俗一些。”

我兴致勃勃地列了一串。

《迷津渡者》

《古书杂役录》

《新儒林逸史》

……

我征求了同学们与好友们的意见,大家一致认为通俗又雅致,认为其中隐藏的用典很有巧思,并对《古书杂役录》这个名字赞誉有加。

我信心满满地发给薯条,并重点推荐了《古书杂役录》这个书名。

薯条:“……”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

是的,我的同学与好友,基本是我的同行。

最终,我的书起名为《我为中华修古籍》。

我隐隐感受到点什么。

写作也是自我观察的过程。有时候我兴致勃勃写了一堆关于xx的讨论,回过头再看的时候,感觉自己好聒噪哦。

我居然想教读者做事?

我是爹吗?

已完结热门小说推荐

最新标签