(写给清:
你让我的世界灿烂更胜夏天,
照亮阴影之路令我恐惧消散。)
thelongggrippedylonelyul
eachdayastruggle,eachnightatest
nowtheissgpartisadewhole,
youreyesifdylond-forrest
(对你的念想擭住了我孤独的灵魂,
每日每夜对我来说都是艰难考验。
如今缺失部分已填补完整,
在你眼中我终于获得安宁。)
thoughoceansaystillspiredread,
youwillshieldfrotheraggtide
byyoursideyfearshavefled,
weareboundbythedesty&;sdesign
(尽管海洋仍会令我产生惧意,
但你能让我免受狂潮的侵袭。
在你身边我不再害怕,
命运将我们缠绕一起。)
allowtoguardyou,ylovetrue
yworldregaslorswhenetgyou”
(请允许我守护你亲爱的,
我在遇见你时重拾色彩。)
诗并不长,但时间似乎被拉长了许多倍。
乔怀清心里也起了风,灵魂被吹拂起来,轻飘飘地游荡出去,眨眼间就荡到了千里之外。