倚天中文网

倚天中文网>联盟翻译台词比游戏还有魅力 躺着写书 > 第73章 专家也会整活?(第3页)

第73章 专家也会整活?(第3页)

“非常符合莉莉娅这个英雄的技能风格。”

观众惊叹起来:好巧妙的翻译啊!

:居然能将这些都融入到一起,李默简直是天才!

:这个字给我五年的时间,我也想不出来啊。

:其他选手,颤抖吧!

这个技能的翻译,绝对表现出来李默的高水准。

之前观众们都欣赏了一番其他选手的翻译。

简直是惨不忍睹。

为了表现出这个英雄的可爱之处,有人甚至用了非常离谱的词语。

就比如说之前的紫色圈圈。

那种看起来像整活的,比如大杀四方。

反正,没有李默这么给人一种极为合适感觉的翻译。

之前观众们都看李默的翻译习惯了。

如今一比较,还是李默好啊!

而此时,大屏幕上再次浮现出来李默的翻译。

这次,是莉莉娅的w技能。

与此同时,也有莉莉娅的技能图标。

她使用自己手里的树枝,狠狠朝地上抽打过去。

看上去可爱又充满了力量感。

原文:watchout!eep!

李默翻译:惊惶木

这个原文,把观众们都给整不会了。

:前面的我倒是能理解,后面那个词是什么意思?

:好像是个拟声词?

:离谱,制作组真会整活啊!

徐部长也好奇的说:“两位评委老师,能解释一下这个原本的意思,到底是怎么回事吗?”

林专家露出一个哭笑不得的表情。

“联盟的制作组还真是调皮啊!”

“他们在这里跟我们大家开了一个小玩笑。”

已完结热门小说推荐

最新标签