李默的翻译,让众多观众直呼精彩。
:这名字太帅了!
:比之前的翻译帅气太多了!
:是啊,这才有那种霸气斧头大哥的感觉!
:之前的字眼,给我一种非常软弱的感觉。
:还是现在这个牛!
观众们都非常同意李默的改动。
文字本身,就会给观众带来不一样的感觉。
比如说看到欢乐和看到悲伤两个词的时候,观众们脑海中就会不由自主的浮现出不一样的场景。
名字也是一样的。
之前翻译用的那个名字。
观众们总觉得无法和强大、暴力的诺手结合到一起。
而李默翻译过来,立刻就对味了。
有一种非常强大的感觉。
绝对不一样。
李默继续说:“顺便说一下。”
“德莱克斯还有一个弟弟,也是联盟中的人物。”
“那就是adc,达瑞文!”
这里说的达瑞文,就是大家非常熟悉的德莱文。
在abc中也是独树一帜的存在。
拥有着非常特殊的接斧子机制。
这个英雄如果玩的好。
那绝对是暴力到了极点。
有一个着名主播,就是这个英雄的绝活哥。
他每次的暴力杀戮艺术,都让观众们大呼过瘾。
“我对这个英雄的名字也很不满意。”