话又说回来。
虽然对烬这名英雄不怎么感兴趣。
但是对李默的翻译结果,还是很感兴趣的。
就凭着李默能够知道,阿卡丽重做之后,原版被动的名称这一点。
在徐部长的心中,李默就已经远超其他选手了。
至于林专家,则是正襟危坐了起来。
瞧那副模样,似乎也打算加入翻译的行列。
以自己的思路,与李默的思路做对比。
看一看李默异于常人的点,就竟在哪里。
主持人骆歆,此时小脸笑盈盈的,不知道在笑些什么,总之很高兴的样子。
她依照惯例,询问起三位评委,对本轮翻译比拼的看法。
最先发言的,依旧是徐部长。
“我认为,烬这名英雄,在玩家群体中,并不是很受欢迎。”
“再加上,李默经过前两轮的比赛,已经将玩家们的阈值抬高。”
“所以,李默本轮需要更加精彩的翻译,才能够满足玩家们的需求。”
徐部长中规中矩,面里掺水,水里掺面的发言,引得观众们一阵嘘声。
:这种事我能不知道?还用你说?
:这么会说话,怎么不去天桥底下说书啊?
:下一个,下一个!
:。。。。。。
徐部长尴尬的摸了摸鼻子,讪讪的笑了笑。
翻译这种事还是要交个专业人士。
徐部长的目光看向林专家。
林专家设身处地的想了想后,无比认真的说道:
“我认为,这名英雄的翻译难度,在于是否了解他的背景故事。”
“实际上,我在参加这场比赛的时候,抽空看了一下烬的背景故事。”
“这名英雄的背景故事,讲述的是一个从小受尽欺负。”
“直到养育自己的马戏团团长,意外身亡。”