“真正的做到了在不偏离原文的意思上,做到一定程度的美化。”
“而且还包含着独特的气势。”
“可以说,李默的翻译无疑是我心中最佳的版本。”
观众:这就是文化底蕴!
:李默又开始秀功底了!
:其他选手要发抖了!
屏幕中不断出现新的台词翻译。
【我透过星辰间的帷幕云视天外,我们所说的真理就在阴影中,前路由光照亮也由黑暗勾勒。】
【艰难险阻难以计数,累累的伤疤是我们前行的路标】
林专家开口:“观众朋友们应该都发现了。”
“李默的翻译非常巧妙。”
“不仅精确,而且还兼顾到了押韵、排比等技巧。”
“这在翻译之中是非常困难的。”
“完全体现了李默高超的水平!”
观众:确实,真的没谁了!
:从技能到台词,李默这次翻译又是完美!
:我已经开始迫不及待想玩了!
李默的翻译,让不少观众脑海中浮现出厄斐琉斯打团时候的画面。
一局游戏已经进行到后期。
激烈团战之后,我方队友团灭!
敌人五人齐聚,前往大龙坑!
而我方,只有厄斐琉斯一个人!
这是整局游戏最危险的时候。
敌人拿下大龙,就能直接推掉门牙塔,一举推掉水晶!
队友:守家!
:完了,复活来不及了。