波鲁那雷夫震惊。
讲故事?是常人词典里的那个词吗?
电话那头再次沉默……隔半天回复了一句“好”。
波鲁那雷夫更震惊了。
迪亚波罗讲了一个大概是意大利本地流传的故事。
波鲁那雷夫张着嘴跟黛安一起听。
他起初是好奇这个不苟言笑的男人能讲出什么内容,到后来隐隐有了些困意……
怎么有人能把故事讲得这么难听呢?
意大利人平板无起伏的语气,机械的叙述,就跟拿了本书念一样。
无论内容,还是语气,都无趣到了极点。
波鲁那雷夫恍惚间回忆起自己冲刺bac哲学科前的补习班老师。
是的,那种空灵,无趣,复杂的遣词造句,课上的学生睡着了一半,最后自己也只考了个4分。
等迪亚波罗用无感情的语气“啊”模仿故事人物说话时,波鲁那雷夫没绷住,憋出了笑声。
严肃讲故事和严肃听故事的两个人停下。
黛安有些不满地看向波鲁那雷夫,像是在责怪“为什么要打断故事”。
波鲁那雷夫试图把笑声掩盖过去,变成普通的出气和吞咽,尴尬到难以忍受。
迪亚波罗刚开始讲故事,波鲁那雷夫就在努力转移注意力,主要他见过迪亚波罗本人,一个如此高大,面无表情的男性,一本正经讲故事……
波鲁那雷夫脑中浮现出不苟言笑的承太郎干同样的事……
救命,他鸡皮疙瘩都起来了。
他再一次在内心修正了对迪亚波罗的看法,这人居然能毫无压力做着常人做不出的事……
不过确实……他对医院主管又是引诱又是恐吓,根本不在意手段,或许连扮成女性,给小孩讲个故事也无所……
后知后觉的波鲁那雷夫突然被惊恐包围。
“迪亚波罗!”
法国人出声打断故事。
“我,有个问题……”
“维内嘉……那个,他,她究竟是男是女?”
波鲁那雷夫颤抖提问。
多比欧是迪亚波罗的副人格,生理来说,迪亚波罗是男性。
但波鲁那雷夫总以为多比欧是女孩,只是稍微不那么像女孩而已……
或许人格分裂,也能分裂出女性人格,就像那本书写的一样……迪亚波罗和多比欧切换时,会有那么大的体格转变,其他部分跟着变化应该也可以……吧?
法国人垂死挣扎,几乎抛弃常识。