叶满枝说着便起身,走到陈列架前面挑选了几种罐头,又回办公室拿了一盒红烧猪肘的罐头。
将几盒罐头一一摆到圆桌上,展示给她。
“李女士,我看您别只关注调料的价格了,不如考虑一下我们的罐头。红烧肘子、四喜丸子、红烧猪蹄、炒三丝、芙蓉鸡片、糯米鸡、茄汁沙丁鱼,这些都是宴席菜,口味不比现做的差。如果您餐厅里的厨师不会做,就可以用这些宴席菜罐头,兼顾一下南北方客人的不同口味。”
第180章
李琼是从事餐饮行业的,每年会跟着英国的几个经销商,一起回国参加一次广交会。
主要是采购调料,瓷器和便宜的糖果零食。
她其实已经在食品和土产陈列区逛过好几次了,但很少在罐头货架前逗留,从没将宴席菜罐头与自己的生意联系到一起。
“李女士,在中餐厅使用宴席菜罐头是很常见的。只不过欧洲那边的经销商都是欧洲裔,采购的罐头大多符合欧洲人的口味,比如午餐肉、原汁猪肉罐头、清蒸猪肉罐头。其他罐头他们看也不看,所以在欧洲市场上很难见到宴席菜罐头。”
李琼颔首,与本土英国人相比,华裔的市场太小了。
而且外国人不懂中式菜肴。
叶满枝打开一罐芙蓉鸡片,请她尝尝,继续闲聊道:“我之前接待过东南亚的经销商,他们每年都会来广交会,专门采购宴席菜罐头,采购量比午餐肉还大呢!”
李琼讶然问:“这种罐头在东南亚这么畅销?”
“当然啦,否则我们生产这么多宴席菜罐头卖给谁呢?我之前接待过一位新加坡的客户,他就是大宗采购宴席菜的。不但卖给中餐厅,还在商店里销售。据说他们那边的老百姓工作紧张,下班以后没时间做饭的话,就买这种罐头搭配馒头或面包吃。”
叶满枝刚听到新加坡客户的介绍时,心里非常惊讶。
这种宴席菜罐头,在国内基本没有市场。
主要是太贵了,单价没有低于一块钱的。
一家人吃一盒罐头的话,每人只能夹一筷子,哪有自己做饭实惠啊?
再不济还可以吃食堂呢。
李琼尝了几块鸡片,颔首说:“他们那边华人多,这种罐头确实很符合华人的口味。”
“对呀。”
叶满枝狠狠心,又打开一罐红烧猪肘和一罐红烧猪蹄给她品尝。
这位李女士似乎是吃人嘴短型的。
反正广交会马上就要结束了,不给客商吃的话,她还得把这些样品原路背回去。
“李女士,猪肘和猪蹄都是连肉带汁的,放到中餐厅里,加热一下就能上桌。这两种罐头的口味非常正宗,是宴宾楼的大师傅负责调的味。宴宾楼在我们滨江的所有大饭店中,排在‘十楼一号’之首。李女士,我说句不谦虚的话,您中餐厅里的厨师,未必能做出我们这个味道。”
李琼夹了一块肘子肉放入口中,肉皮软糯,瘦肉劲道。
口味确实香,但是对于她这样的南方人来说,有些偏咸了。
叶满枝也知道自家罐头的调味比较咸,在对方开口挑毛病之前,她先说:“罐头制品的调味普遍要比咱们平时吃的菜稍咸一些,就像午餐肉一样,也是口味很咸的。这毕竟是一道菜,要搭配主食一起吃。不咸的话,配主食就没味了。”
李琼又尝了一口后,放下筷子,不疾不徐地问:“这种罐头是什么价?”
“1350克的红烧猪肘是12英镑一箱,每箱10罐。”
相当于1。2英镑一罐。
李琼往货架的方向望一眼说:“我记得午餐肉的报价是7。3英镑每箱,折算下来每罐只需要31便士,你们肘子的报价太贵了。”