“又是春节档上映吗?韩森果然厉害!”
“跪求预告片出现的背景乐,太好听了,脑海里一直回旋不去。”
“这背景乐简直太加分了,就只是为了听这段背景乐,我已经把预告片循环播放了十几次了!”
“难以置信的奇迹,这竟然是真实历史故事改编!”
“这预告片太震撼了!一定要去看!”
“我已经预定了春节档的电影票了,希望《钢铁号》的质量不输《功夫》!”
“韩森与唐妩在电影中的装扮真的太好看了,没想到百年前的服饰都已经这么现代化了!”
“那对婆婆爷爷在**紧紧相依……太棒了,至死不渝的爱情让人泪目啊!”
“这预告片感觉已经把电影中的精华都拍出来了,开篇就是工业时代引航华夏梦的感觉,中间爱情的部分,可能还阐述了很多其它内容,这就需要在正式影片中才能观看了,而最后的沉船,就是整部电影中最**最紧张最刺激的时刻,虽然知道了套路,但还是很想看,就冲这背景乐,都觉得值回票价!”
“背景乐好像是韩森亲自创作的电影主题曲!”
“这预告片都把我给看哭了,都不知道正式上映后会有多么精彩,期待期待!”
随着预告片的到来,整个华夏都为之瞩目,各行各业哪怕对文娱产业并不关心的人,都在一些媒体和新闻的报道中,得知了《钢铁号》即将在春节档上映的事情。
而在全球各国超过四十个国家与地区中,也是在这一天同事对外公布了各个国家语言版本的《钢铁号》预告片,也是在无数国家引起了讨论狂潮。
虽然电影预告片非常精彩,但很显然所有人都对预告片中出现的那一首背景乐非常感兴趣,因为音乐声太感人了,配合上预告片里的内容,让许多观众都情不自禁的想要落泪。
而韩森工作室显然也没有故意钓着观众,在预告片发布后的第二周,也开始在全球各国上架了《钢铁号》电影宣传主题曲:《我心永恒》。
《我心永恒》共有七种语言版本,除了中英两个版本之外,还有高卢语、霓虹语、俄语、德语和粤语等。
每一个版本都由该语言国家的顶尖歌手演唱。
其中,中文版交由葛清琦来演唱。
英文版则交由乔伊来演唱。
乔伊刚刚凭借《爱情故事》在全球大火,在欧美国家的人气更是暴增,如今时隔三个多月,又拿到了一首韩森的歌曲,简直高兴的合不拢嘴。
因为这简直是天下掉馅饼一样的事情。
乔伊仅仅需要支付五百万,就可以拿到这首歌曲的演唱版权,比《爱情故事》这首歌曲足足少了两千万。
当然,演唱这首歌还有附带条件,就是乔伊演唱的版本,将会免费交给《钢铁号》当做主题曲使用,甚至会被直接塞进影片当中。
乔伊对此当然不会有丝毫介意,能用五百万拿到韩森的一首歌,而且版权还是归她所有,她简直能笑醒。
而和乔伊同样感到幸运的还有其他语言版本的演唱者,他们同样需要向韩森支付五百万,才能获得这首歌的演唱版权,并且他们的演唱版本还必须无偿交给《钢铁号》剧组使用。
比如霓虹语版本的《我心永恒》,就必须免费交给霓虹语言版的《钢铁号》电影,被当做主题曲使用。
但即便如此,所有接到合作要求的歌手们,也都是二话不说立马打钱。
因为所有人都知道韩森的作品有多么的昂贵,乔伊与关婷娇的那两首天价歌曲就是前车之鉴,如今能五百万拿到韩森一首歌的版权,那简直就是天上掉馅饼,当然是来者不拒。
而《我心永恒》七个国家语言版本的发布,也是让这首歌在第一时间火遍全球。
随之爆火的还有《钢铁号》电影。
仅仅这一首歌,就把《钢铁号》这部电影的名气给打了出来,比各国院线亲自搞宣发还要有用。