倚天中文网

倚天中文网>联盟翻译台词比游戏还有魅力 > 第4章 灵性的台词翻译,技惊四座!(第3页)

第4章 灵性的台词翻译,技惊四座!(第3页)

如果等会李默上台解释,自己的翻译思路时。

会带来多大的轰动。

只怕台下这些选手,都觉得自己这些年的翻译,白学了吧?

众人愣神之间,李默又完成了亚索几句台词的翻译。

英文:myhonorleftalongtimeago。

直译:我的荣耀很久以前就离开了

李默:吾之荣耀,离别已久。

英文:Followthewind,butwatchyourback。

直译:跟随着风,但是看你的背后

李默:且随疾风前行,身后亦须留心。

仅仅几分钟过去,李默又扔下了一个重磅炸弹。

观众们整齐划一的口中呢喃着,李默翻译的句子。

明明每个人没有发出多大的声音。

可是汇聚在一起,却震天响。

现场,都是人们念着李默翻译的台词。

【吾之荣耀,离别已久。】

【且随疾风前行,身后亦须留心。】

:鬼鬼。。。。好有味道啊,很有古风的感觉。

:这才是我们龙国该有的翻译。

:燃起来了,真燃起来了!

:我靠。。。。我觉得李默好帅啊,我好喜欢!

:楼上的那个,你是真饿了。

:。。。。。。。。。

观众们调侃了几句之后,又忽然意识到一个很关键的点。

亚索的台词,可是有几十句。

他难道每一句都能有这样的水准?

这不是开玩笑吗?

即便观众们不懂翻译的难度。

已完结热门小说推荐

最新标签