“……我觉得你可以不用说得那么明白的。”
不是不能一点点翻动检查,但这实在是太费时间了。就算四人同时行动,也不一定能在天亮前完成。
“我们还是找到一些有用的东西。”
见两人露出“你们刚才不会就忙着开灯”的神情,工藤新一立刻给他俩:“但是东西比较多,可能要带回去仔细看。”
安室透十分配合地伸手指向桌面。
同样杂乱无章的书桌只留下一小块空位,此刻上面放着一本笔记本和一些稿件,还有两份奇怪的信件,都是他们整理出来觉得可能有用的东西。
——在图书馆和侦查失败的前提下。
“但是说实话,我觉得这里不太像是安室先生高中同学的家,至少这里还住着另一个人……卫生间里的牙刷和毛巾都是成对的。”
至于这个书房,怎么看都更像是那个失踪的剧作家的家。
“你们的推断应该没错。”
赤井秀一摊开手,戴着白手套的掌心里放着两种颜色的头发:一金一黑,分明属于两个人:“这是我从沙发上的衣服堆里找到的。”
工藤新一和安室透不由露出佩服的表情。
那些衣服散发出的气味让人压根就不想靠近,也难为他还能从里面扒拉出这两根头发。
“我也觉得同居的可能性更大,但还有个问题。”
宫野志保拿出他们刚才看过的账单:“你们看这个,有一封收信人的名字有些奇怪。”
其他三人凑过去瞧,之间那叠账单和信件中,有一封收件人的名字和其他几个完全不同。
其他几封是安室透那位同学的名字,但余下的那封信上,却印着一个从未出现过的名字——
格拉丁·卡迪斯特
ghde·cadister
“等等,不对。”
工藤新一看见那行名字,立刻皱起了眉:“灰原你再给我看一下。”
宫野志保将有问题的信递给他,工藤新一快速扫过,又问:
“你们谁还记得达嘉尔·士奇德里的名字怎么拼吗?”
“好像是dagare·tsuchideri。”
赤井秀一逐一拼读,工藤新一拿出手机开始往里面输入。宫野志保和安室透凑过去看,很快意识到问题:“这个拼写看起来有些像日文的罗马音。”
但是完全没有具体的含义。
“是一样的。”
工藤新一盯着屏幕看了半分钟,像是在比对什么,忽然这么说道:“你们看,格拉丁·卡迪斯特和达嘉尔·士奇德里名字里的字母是完全一样的。”
“的确,”安室透闻言立刻进行对比,“那达嘉尔??士奇德里应该是个假名。”
“作家的笔名?”
“有可能,或者有别的特殊情况。”