倚天中文网

倚天中文网>我们的翻译官演员 > 第80章 这才像我们家的孩子!(第3页)

第80章 这才像我们家的孩子!(第3页)

林西办公室,几人环坐,皆是严阵以待的模样。

与会人员分别是林西部门项目组长魏天、译员谭莎莎,总部法务经理白老师、公关部小米。双方礼貌地颔首打招呼。

法务老白率先表示,根据与跟农贸会的合同,如果因华声的差错导致甲方损失,除了保险公司的赔款外,还需要承担两倍的赔偿。

林西澄清:“我们所有人的邮箱都查过,并没有第三封对照表。有没有可能,对方的图是伪造的?”

魏天否定了她的推论:“我找网络部的人看过,没有p图痕迹。”

法务老白:“这中间发生了什么,我们不得而知,但就目前情况来看,我偏向和美方调解。”

林西:“调解就代表我们理亏。”

“林总监,现在舆情也很要命。”公关小米把pAd转给她看:“《科技新势力》在带节奏,您看这标题——”

林西认真查看,分别是“农贸会订单乌龙,华声丢脸到太平洋彼岸”“华声之错,是否会让国内翻译界集体丢脸?”

公关小米:“很多营销号在跟帖转发,华声官微下的留言已有三万多条。”

林西:“小米,麻烦你拟写一份声明。大意是华声正在彻查此事,如有过错,绝不姑息。”

小米:“好。”

林西:“补一句,任何恶意诽谤,华声都将保留法律追诉的权利。”

公关小米:“明白。但这份声明只能暂时压一压舆论,如果事后没有明确的补救措施,恐怕会很麻烦。”

谭莎莎:“美方那里现在是什么意思?”

法务老白:“对方要求双倍赔偿,五年的无偿翻译服务,以及社交媒体公开道歉。”

魏天:“这个后果太严重了。”

法务老白:“这第三份对照表是板上钉钉的事情,你们没收到也好,被自己人误删也罢,赔偿恐怕是免不了的。现在关键是跟奥伦公司斡旋,把补偿降到最低。”

林西表情凝重:“小米,你先发声明,后续的事情我们再想办法。”

诸人点头。

此时,谭莎莎和林西的手机同时响起,二人同时接起,相视一眼。

谭莎莎:“我现在过来。”

林西:“知道了。”

*

高教授客厅,高教授一手执黑,一手执白,自顾自下围棋。

林西看了下手表:“高教授,您找我们,不是来看您下棋的吧?”

“人生如棋局,纵横之间,经经纬纬。赢棋的境界是戒骄戒躁,输棋的境界是落子无悔。”高教授并不急着回答林西的问题。

“您有话不妨直说。”林西按捺不住。

已完结热门小说推荐

最新标签