直到第二天午休的时候,后台通过了认证。
他的中文翻译很不错,在A级,英文认证则是B级。
其实在这之上还有S级和SS级,不过这个需要不断接稿,然后按照客户满意程度再做出评估。
五十岚看着自己头像下面出现的蓝色V认证,还有文字描述的个人信息,擅长网球,对绘画,游泳,钢琴和木工都有了解。
这样的信息也是方便客户按照需求找人,毕竟有些稿件对专业度还是有要求的。
弄好了账户,接下来就可以通过软件接翻译稿件了。
五十岚看了一圈,也没什么人找他,便自己在上面翻看信息了。
忽然,一条新的企划出现在他眼中。
【急需一名中文翻译,翻译内容是少女漫画的中文版台词,漫画内容在内。】
漫画吗?
五十岚点进了帖子,简单看了一下涉及,没想到居然是一个关于网球少女的恋爱漫画。
看到这里可就不困了。
在阅读了要求之后,五十岚觉得自己可以试试,便联系到了发帖客户。
东京这边,丸川书店绿宝石编辑部。
横泽隆史黑着脸冲进来。
“关于吉川千春作品的中文版校对是谁负责的?”
美浓奏有些慌乱的起身。
“抱歉,是我负责的。”
高野政宗见横泽找来,不解开口。
“是稿件有什么问题吗?”
校对的事情,编辑部一直都是美浓负责,他也基本没出过错。
横泽隆史看到是美浓,倒是脸色缓和了几分,毕竟他向来没出过差错,这次想必也是有原因。
“中文稿一直没有发过来是为什么?负责海外的那边已经再催了,这次是我们旗下的漫画第一次在海外发行,不允许出现差池!”
美浓奏脸色难堪开口。
“之前约好的那位翻译,他的家人联系编辑部这边,说是意外住院了,没办法处理工作,所以……”
竟然发生这种事,横泽隆史无语。
“难道一开始就没有多约几位翻译吗,现在临时上哪找靠谱的翻译?”