她记忆回笼,看着落在地上的木盒与四处滚落的柱体一时间卡了壳。
就是这一卡壳,她的指责没能在赫蒂回来前出口。
赫蒂单膝接地,左手拿起木盒,右手在将要触碰到离他最近的那个柱状物时可疑地停顿了一下。
唐娜也有些沉默。
虽然她并不觉得这有什么,但总感觉氛围变得古怪起来。
赫蒂没有停顿太久,就只是短短一瞬,短到如同一个错觉。
他手脚麻利,很快就收拾好了五个四散的可疑物品。
就在这安静的,仅有两个人呼吸声的房间里,赫蒂抬眸,正与唐娜对上视线。
大小姐的床头柜上只放了这一个木盒,没有其他需要收拾的东西。
他本该眼观鼻鼻观心,将木盒合拢,规规矩矩放上大小姐的床头柜,然后在她若无其事的吩咐下离开。
但他却鬼使神差用平淡的声音开口:“需要我帮您吗?”
帮什么?在看到他掌心托着的敞开的露出五个大小不一物品盒子时,似乎并不需要多说。
唐娜本该说“那是送给伊琳娜的礼物”但在赫蒂目光里,她不由得想起了他唇舌的温软与自己探索时总觉得差了些什么的感觉。
于是她也鬼使神差开口:“怎么帮?”
赫蒂目光没有挪开,他说:“我教您。”
唐娜没说话,沉默看着他。
赫蒂知道她是默许了。
“您想用哪个?”
唐娜的目光从赫蒂张合的嘴,落在他的手,再落到他手掌之上的木盒。
“这些不用问我。”她的语气一贯矜骄,她只想享受,而怎么让她享受并不是她该在意的,毕竟从来如此。
赫蒂的视线落在最粗大的那根上,但他还是拿起了最中央的那一根,正好是唐娜昨天见路易莎展示过的那个。
虽然很想让什么都拿来玩的大小姐吃吃苦头,但他还是有作为男仆为主人家贴心服务的意识的。
被拿起的东西在他手中显得有些小巧,他的手指从柱身划过,蹭过那些凸起。
唐娜本能吞咽,她察觉到了下身的异样,不由得收缩。
赫蒂先是看向她的腿,然后又抬头看她眼睛。
唐娜竟然读懂了他的意思。