倚天中文网

倚天中文网>联盟翻译台词比游戏还有魅力 躺着写书 > 第18章 一如?亦如?(第1页)

第18章 一如?亦如?(第1页)

如此完美的翻译,以及让人挑不出一点毛病的思路解释。

让观众们对李默更加的敬佩。

:我是真没想到,几个单词能够翻译出花来。

:是啊,我也没想到,真是我小瞧了翻译这个行业。

:有趣,真的有趣。

:他这样翻译可真有感觉啊,不知道他大招会怎样翻译。

:。。。。。。。。。

眼下,仅剩下烬的R技能翻译思路,林专家并没有说了。

实际上,在四个技能中。

比起其他的三个技能,只有r技能是最贴近英文直译的。

李默只是在英文直译的“谢幕”之前,加了个“完美”二字而已。

难道,这两个字也有什么寓意?

好像也不是没有可能。

毕竟,龙国文化博大精深。

林专家此刻又是一笑。

他并没有解释,而是坐回了自己的原位。

是的,他也要完美谢幕了。

既然是终极技能。

使用终极技能之后,也就代表着这一切该结束了。

既然是结束,干嘛要有花里胡哨的东西呢?

只是一句“完美谢幕”,就足够表达艺术的感觉了。

观众们看到林专家,油腻的脸上带着的自信的笑容。

脑海中,不禁得浮现出了烬释放技能的画面。

等等——!!

好像缺了点什么!!

【精彩】、【绝妙】、【卓越】、【非凡】!!

大荧幕中,多了四个词语。

已完结热门小说推荐

最新标签