“所以原文叫做命运封印是很有道理的。”
“而另外一名选手的翻译叫做二刀流奥义——封命斩,其实也很贴切。”
配合着林专家的解释,大屏幕上出现了永恩的技能图标。
是他拿着双刀,斩断敌人的场景。
“永恩这个英雄确实使用两把刀作战。”
“二刀流,虽然中二了一点,但是也很贴切。”
“而封命斩三个字,也就是命运封印的意思。”
“所以证明选手的翻译,我认为是完全合理的。”
听到林专家的话,后台的那名选手脸上也露出了微笑。
“终于和李默平起平坐了!”
“虽然只有一个技能的翻译。”
“但这代表着突破!”
他兴奋的说着,语气之间带着骄傲。
自己能做到这一点,其他选手可以吗?
不知不觉,李默都成了选手们的标杆了。
不过林专家的话还没完。
“但是我们也要考虑一点。”
“那就是英雄技能翻译的统一性!”
“同一个英雄的技能,画风应该是要合理一致的。”
“前面出现的技能和后面出现的技能,要帅就帅到底,要严肃就严肃到底。”
“我们来看一下证明选手之前的翻译是什么?”
“他的E技能翻译的很帅,叫释魂之刃。”
“大家看出来不对劲的地方了吗?”
观众们马上就反应过来了。
:E技能和R技能,给人的感觉都不一样!
:是啊,好像不是一个英雄的技能!
:林专家说的对,画风不统一!
林专家意味深长的说:“这就是这名选手的缺点所在。”
“还需要努力改进才行。”
“接下来我们来看李默的翻译。”