FF:TellusaboutSpitfire’sbutt,Mark。
FF:马克,谈谈飞火的屁股如何?
MW:It’ssohotandgooey(11)
马克:热气腾腾,汁液四溢。(11)
FF:Whatdoesthatdotoyourdickwhenyouthinkaboutit?
FF:对此你下面的反应如何?
MW:It’slong(12)and(13)hard(14)
马克:又长又硬。(12)(13)(14)
FF:Sowhatdoyoudowithit?
FF:那接下来该怎么办呢?
MW:Istickitin(15)therightplace(16)
马克:直接塞进(15)那个地方。(16)
FF:Andwhatdoyoudowhenyou’redone?
FF:等到完事的时候你会干什么呢?
MW:C’mon(17)thoseinnocent,cutelittlefaces。(18)
马克:射爆(17)那几张天真可爱的小脸蛋。(18)
FF:Soundslikeyoureallyhavefunupthere,Mark!
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
FF:马克,听起来你在火星上快活得很啊!
MW:theponiesalllikeit,too(19)
马克:小马们也都很喜欢。(19)
FF:Iguesstheymust!Butwhataboutthedragonguy,what’shisname?
FF:那是自然!不过话说回来,还有一只龙,叫什么名字来着?
MW:Fireball’s(20)
马克:火球。(20)
FF:Howdoeshetakeyourhoggingallthegirls?
FF:那他看见你独享那些女孩时作何反应呢?
MW:evenhe’shard(21)