倚天中文网

倚天中文网>联盟翻译台词比游戏还有魅力 > 第86章 李默配音永恩?(第3页)

第86章 李默配音永恩?(第3页)

“李默有必要这么卷吗?”

“翻译那些台词就已经够多的了。”

“他连这些东西都翻译了!”

“这让我们怎么做啊?”

他们头疼的说着。

本来李默翻译的质量和速度就比他们这些人要好。

如今还比他们多翻译出不少台词来。

这下,更显得其他选手的水平不足。

现在,李默每一点突破都是对其他选手的心态暴击。

让其他选手接近心态崩溃!

很快,选手们的翻译时间结束了。

李默的技能和台词翻译,都受到了大家的一致好评。

而接下来的环节,也是大家最期待的。

配音台词环节!

后台,导演正在思索着。

“让谁去配音比较好呢?”

永恩这个英雄,配音的人选比前面的几个英雄要简单了很多。

腕豪的配音需要豪放和狂气,当时没有合适的人选。

只能让李默上了。

想不到取得了很大的成功。

而莉莉娅,则是实在没有太合适的人,只能选择放弃。

到了永恩就不一样了。

刚才试过几个配音演员。

他们的表现都算不错。

尤其是配合上李默翻译的台词,简直无可挑剔。

但导演心中,依然觉得不够好。

让他们配音,缺少节目爆点!

节目需要的,不仅仅是在各个环节上做到尽善尽美。

同样也要超出观众的预期,让他们惊喜。

已完结热门小说推荐

最新标签